ODIO
la consapevolezza di vivere
rubando volti d' angoscia
ai sogni d' altri
la mia realtà allucinata
non è un fiore del tuo male
ma un frutto della mia coscienza
Perchè non ho bisogno di far scorrere rime
come ombre fredde in uno sguardo opaco
per essere maledetto basta un cuore
e Fortuna
Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle
Sur l'esprit gémissant en proie aux longs ennuis,
Et que de l'horizon embrassant tout le cercle
Il nous verse un jour noir plus triste que les nuits;
Quand la terre est changée en un cachot humide,
Où l'Espérance, comme une chauve-souris,
S'en va battant les murs de son aile timide
Et se cognant la tête à des plafonds pourris;
Quand la pluie étalant ses immenses traînées
D'une vaste prison imite les barreaux,
Et qu'un peuple muet d'infâmes araignées
Vient tendre ses filets au fond de nos cerveaux,
Des cloches tout à coup sautent avec furie
Et lancent vers le ciel un affreux hurlement,
Ainsi que des esprits errants et sans patrie
Qui se mettent à geindre opiniâtrement.
- Et de longs corbillards, sans tambours ni musique,
Défilent lentement dans mon âme;
l'Espoir,Vaincu, pleure, et l'Angoisse atroce, despotique,
Sur mon crâne incliné plante son drapeau noir.
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)


1 commento:
78. Spleen.
Meravigliosa.
Posta un commento